SAE, your reference for financial translations
Our translation agency also provides financial translations. For example, if your company has its registered office or branches abroad and needs to share economic-financial documents, our specialized mother-tongue translators can help you.
Accurate financial translations require:
- knowing economics and the different ways of preparing official documents such as financial statements, reports, statements, etc., which vary depending on national regulations.
- creating a glossary of specific terms agreed with the company, to be used also in subsequent translations for vocabulary consistency and continuity.
Translation
Of financial documents
SAE specialized translators can help you translate:
Financial statements
Annual reports
Financial reports
Reports and minutes
Accounting documents
Financial analyses
Business plans
Reports
Financial tables
Financial statements
Annual reports
Financial reports
Reports and minutes
Accounting documents
Financial analyses
Business plans
Reports
Financial tables
why choose SAE for financial translations?
Multilingual financial translations
We provide financial translations from/into any European and non-European language.
Expert financial mother-tongue translators
SAE can provide you with mother-tongue translators certified and qualified through strict selection processes and with experience in economics and finance.
Financial translation: SAE method
All financial translations are double-checked by two different translators: a specialized mother-tongue translator for translation and a second translator for revision, in order to guarantee accuracy and quality.
Focus on the client
We always manage our translation services by taking into account our clients’ needs, requirements and urgencies.
We assign each work to the most suitable translators for your financial documents, always meeting the agreed deadlines.
Innovative systems for translations
Our mother-tongue translators use state-of-the-art and innovative CAT (Computer Assisted Translation) tools.
These translation memory-based tools analyse the text to be translated, distinguishing between new and repeated words. They also allow to create a specific glossary to be used for subsequent translations and revise financial translations made.