CONTATTACI

SAE Servizio Assistenza Estero
è ovunque al vostro fianco


FAQs.

Inviaci una email con il testo preferibilmente in formato word.

Sarà nostra premura formulare un preventivo di costi e tempistiche di consegna a seconda della natura e lingua del testo.

Si definisce una traduzione interlingua la traduzione di un testo da una lingua fonte ad una lingua in cui entrambe le lingue siano diverse dall’italiano.

Offriamo questo servizio in svariate combinazioni linguistiche.

La localizzazione è un’attività che si affianca alla traduzione, utilizzando tecniche di adattamento culturale e comunicativo per rendere fruibile e chiaro il contenuto rispettando le consuetudini linguistiche di una determinata area.

Sì, ed è importante saperli. In tal caso selezioneremo un nostro madrelingua specializzato in promozione e comunicazione in modo da tradurre con un approccio linguistico pubblicitario e ad alto impatto comunicativo.

Sì, collaboriamo con uno Studio di Grafica che si occupa di curare la veste grafica di ogni testo.
Avremo cura di rispettare l’impaginazione del testo fonte secondo vostre indicazioni, oppure di redigere manuali ex novo.

Siamo consapevoli che ogni prodotto e servizio abbia diverse opportunità in ogni mercato.

Se necessario potremo avvalerci della collaborazione di professionisti in loco.

HAI UNA RICHIESTA?
CONTATTACI.